句型練習 – 991028

ながら」的用法

動詞連用形 + ながら + 動詞 / 動詞片語 〈一邊一邊

     前後連接表示動作的動詞,表示兩個動作同時並行著進行。這種場合,後面的動作是主要動作,而前面的動作是描寫進行該動作樣態的次要性的動作。

: 音楽を聞きながら、勉強や仕事をする人のことをながら族という。

    (把邊聽音樂邊學習、工作的人稱為「一心二用」的人。)

    よそ見をしながら運転するのは危険です。(邊東張西望邊開車是很危險的。)

名詞 + ながら / 動詞連用形 + ながら 〈一樣、狀〉

     接名詞、動詞連用形之後,表示原樣不變持續狀態、情況。

例 : いつもながら、見事なお手並みですね。(如平常一樣出色的本領。)

       見事(みごと): 出色        お手並み(おてなみ): 本領

  この清酒メーカーは、昔ながらの製法(せいほう)で日本酒を造っている。

  (這家清酒工場按照傳統的製造方法釀造日本酒。)

名詞/な/い動詞連用形 + ながら(も/に)逆接 (雖然… ; 但是)

: 子供ながらに、なかなかしかっりとしたあいさつであった。

   学生の身分(みぶん)でありながら、高級車(こうきゅうしゃ)で通学(つうがく)している。(雖然是個學生,但是開著高級轎車上學。)

     狭いながらもようやく自分の持ち家を手に入れることができた。

   (雖然窄了一點,但是終於有了自己的家了。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jpthursday 的頭像
    jpthursday

    中級の日本語

    jpthursday 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()